2009年2月26日星期四

般若波罗蜜多心经(BO YE BO LUO MI DUO XIN JING[拼音])

  观自在菩萨,
  gambhirayam-prajna-paramitayam-caryam
  行深般若波罗蜜多时,
  caramano-vya-valokayati-sma-panca-skandhah-tamsca-svabhava-sunyan-pasyati-sma
  照见五蕴皆空,度一切苦厄。
  iha-Sariputra! rupam-sunyata sunyataiva-rupam rupan-na-prthak-sunyata sunyataya-na-prthag-rupam
  舍利子,色不异空,空不异色;
  yad-rupam-sa-sunyata ya-sunyata-tad-rupam
  色即是空,空即是色。
  evam-eva-vedana-samjna-samskara-vijnanani
  受、想、行、识,亦复如是。
  iha-Sariputra! sara-dharmah-sunyata-laksana
  舍利子,是诸法空相:
  anutpanna-aniruddha amala-avimala no-na-na-paripurnah
  不生、不灭;不垢、不净;不增、不减。
  tasmac-Chariputra! sunyatayam-na-rupam na-vedana na-samjna na-samskara na-Vijnanam
  是故空中无色。无受、想、行、识;
  na-caksuh-srotra-ghrana-jihva-kaya-manamsi
  无眼、耳、鼻、舌、身、意;
  na-rupa-sabda-gandha-rasa-sprastavya-dharmah
  无色、香、声、味、触、法。
  na-caksur-dhatur yavan-na-mano-vijnana-dhatuh
  无眼界,乃至无意识界;
  na-avidya na-avidya-ksayo yavan-na-jara-maranam
  无无明,亦无无明尽;乃至无老死,
  na-jara-marana-ksayo na-duhkha-samudaya-nirodha-marga
  亦无老死尽。无苦、集、灭、道。
  na-jnanam-na-praptih tasmad-apraptitvad
  无智亦无得,以无所得故。
  bodhisattvanam-prajna-paramitam-asritya-viharaty
  菩提萨捶,依般若波罗蜜多故。
  acitta-varanah citta-varana-nastitvad atrasto
  心无挂碍,无挂碍故。无有恐怖,
  viparyasa-atikranto nistha-nirvanah
  远离颠倒梦想、究竟涅盘。
  tryadhva-vya-vasthitah-sarva-buddhah-prajna-paramitam
  三世诸佛,依般若波罗蜜多故。
  asritya-anuttaram-samyak-sambodhim-abhi-sambuddhah
  得阿耨多罗三藐三菩提。
  tasmaj jnatavyam-prajna-paramita maha-mantro
  故知般若波罗蜜多,是大神咒,
  maha-vidya-mantro anuttara-mantra asama-sama-mantrah
  是大明咒,是无上咒,是无等等咒。
  sarva-duhkha-prasamanah satyam-amithyatvat
  能除一切苦,真实不虚。
  prajna-paramitayam-ukto-mantrah
  故说般若波罗蜜多咒,
  tadyatha gate-gate para-gate parasan-gate bodhi svaha
  即说咒曰:“揭谛!揭谛!波罗揭谛!波罗僧揭谛!菩提萨婆诃!”

没有评论:

发表评论